PLIP
Um pequenino Planeta de sons
Um Planeta de bolacha
a cada que dia que passa
Um bolo de planeta no jardim do planeta
Ordenados e desordenados
Pairam uns de pernas outros de cabeças
“PLIP” é um espectáculo de teatro de marionetas para crianças, falado na língua imaginária do planeta Plip.
É uma viagem a um mundo sensível de sons delicados e personagens imaginárias que, como as crianças, experienciam o dia-a-dia de maneira sempre diferente. A sua visão sobre as coisas nunca é a mesma procurando encontrar sempre novos e diferentes significados para momentos do seu quotidiano, de forma absolutamente livre de barreiras explorando os caminhos da simplicidade.
“PLIP” estreou no dia 10 de Junho de 2013 no 6º Encontro Internacional de Marionetas de Montemor-o-Novo.
“As personagens de ”Plip” são como as crianças: todos os dias se deixam surpreender e têm sempre uma perspectiva imprevisível sobre o que as rodeia.
Vale a imaginação, a liberdade e a pureza de quem ainda não tem preconceitos.”
( Por PÚBLICO - Guia do Lazer)
PLIP
A little planet of sounds
A cookie planet at each day that goes by
A planet cake at the planet’s garden
ordered and disordered
Some hover by the legs, some by the heads
“PLIP” is a puppet theatre show for children, spoken in the imaginary language of Planet Plip.
It’s a voyage to a sensitive world of delicate sounds and imaginary characters that, like children, experience everyday life always in a diferent way.
Their vision of things is never the same, searching for different and new meanings for their everyday moments, in an absolutly boundless way exploring the paths of simplicity.
This show premiered on the 10th of June 2013 in the 6º International Meeting of Puppets of Montemor-o-Novo, Portugal
“The characters of ”Plip” are like children: every day they let themselves be surprised and they always have an unpredictable perspective over what surrounds them. It’s worth the imagination, the freedom and the purity of who yet has no prejudices.”
(By PÚBLICO - Guia do Lazer)
PLIP
Ficha artística
Encenação e Cenografia - Sara Henriques e Rui Rodrigues
Marionetas - Rui Rodrigues
Música - Husma
Interpretação - Sara Henriques
Desenho de luz - Rui Rodrigues
Raider Técnico
Palco negro
Fundo negro
Escuridão total
Espaço de representação
Largura– 6m
Profundidade - 4m
Altura - 3,5m
Luz
Fonte 220V / capacidade 2KW
Cabos para ligações shucko
Som
Mesa de som (6 vias)
Sistema de som standard stereo
Montagem - 6 horas
Desmontagem - 1 hora
Duração - 40 min
Equipa - 2 Pessoas
Lotação aprox. - 100 espectadores
Classificação etária emitida pelo IGAC
Maiores de 4 anos
PLIP
Credits
Set Design and Direction - Sara Henriques and Rui Rodrigues
Puppets - Rui Rodrigues
Music - Husma
Actress - Sara Henriques
Lighting Design - Rui Rodrigues
Technical requirements
Stage black
Background black
Total darkness
Presentation area
Width – 6m
Depth - 4m
Heigth - 3,5m
Lighting
Par 16 Projectors, 50W - 18 (Our equipment)
Digital dimmers, 12ch, DMXp, min. cap. 150W/ch
Cables for connections shucko socket
Sound
Standard stereo system
Mixer (6 ch)
Double CD player with remote
Wireless microphone, headset
Delay, reverb processor
Set up - 6 hours
Dismount - 1 hour
Duration - 40 min
Cew - 2 People
Average audience - 100 seats
Age rating issued by IGAC – 4 years old
©Rui Rodrigues - Porto - 2013
©Rui Rodrigues - Porto - 2013
2013
©Rui Rodrigues - Porto - 2013